martes, 2 de junio de 2015

Los ninis y la situación española.

España es el país con más ninis de europa. Se preguntará usted lo que son los ninis, pues nini es la palabra utilizada para aludir a los jóvenes que "NI estudian, NI trabajan". En la actualidad, también se utiliza para referirse a las personas que han finalizado sus estudios, pero no tienen oportunidades laborables. El 25% de jóvenes españoles entre 15 y 29, pueden ser calificados cómo ninis. Es decir, uno de cada cuatro chicos y chicas ni estudia ni trabaja, no hace nada en la vida.

Según el último panorama de la educación elaborado por la Organización para la Cooperación y el Desarrollo Económico (OCDE) en 2014, España solo es superado por Turquía, que representa el 29% de jóvenes en esta situación. Por debajo está Italia (con un 24%), Chile,  México e Irlanda.



Cada vez más jóvenes se suman y hemos pasado de 23,8% de ninis en 2010 a 25,79% en 2014. En total, 1.956.900 jóvenes no tienen empleo ni están estudiando ni preparándose para conseguirlo. Esto supone un gran problema para España y Dirk Van Damme, director de la OCDE, propone "una oferta educativa acorde" aumentando la Formación Profesional. Muchos jóvenes no encuentran oportunidades a la hora de pasar de la escuela al trabajo debido al deterioro del mercado laboral. En España, a diferencia de otros países de Europa, muchos ninis se encuentran en paro, buscando trabajo. Estos son los llamados ninis forzosos, quieren trabajar pero no les dejan.

Con la crisis ha pasado algo bueno y es que ha obligado a los jóvenes a permanecer más tiempo en el sistema educativo. Al tener más formación, se reduce el riesgo de desempleo, pero en España no disminuye tanto ya que las tasas de paro son más altas. Sin embargo, tenemos mucha formación, pero nuestras calificaciones están por debajo de la media según la OCDE. Esto quiere decir que lo que hemos invertido en la educación, no ha tenido resultados en el rendimiento de los alumnos. Por lo que tendremos que medir por resultados, no solo por niveles de inversión.

lunes, 8 de diciembre de 2014

Camino seguro al instituto

Señor director:

Cristina Canales Galván


Soy una alumna del IES Las Llamas. Para ir al instituto tengo que cruzar por el paso de peatones que hay al lado y ya me he llevado más de un susto, y al igual que yo, muchos alumnos más.

Este paso de peatones tiene un semáforo con pulsador para que se ponga en rojo. Cuando accionas este pulsador tienes que esperar aproximadamente 30 segundos, entonces el semáforo se pone rojo para los coches y para los peatones igual, a los tres segundos la luz de los peatones se pone en verde, a la vez que el semáforo se pone en ámbar con luz intermitente.Esta luz ámbar intermitente  no prohíbe el paso, pero exige a los conductores extremar su precaución.

Lo que ocurre es que los conductores no ponen precaución. Los vehículos que van a este paso, vienen de una rotonda bastante transitada, sobre todo a la hora de entrada y salida del instituto. Los conductores se impacientan con el atasco y en cuanto ven un hueco para salir de él, van por ahí rápidamente. Estos, al ver el semáforo en ámbar, se lo toman como si estuviera verde y no ponen ningún cuidado. 

En  mi opinión ese semáforo debería ponerse en rojo. Es un cruce peligroso, además se encuentra al lado de un centro educativo al que acudimos a diario 600 profesores y alumnos. Unos metros mas allá, en la Avenida de los Castros, donde está el campus universitario, hay semáforos en todos los pasos de peatones y funcionan constantemente, hasta los días que no hay clase. Con más razón, debería haber semáforos adecuadamente regulados en todos los pasos de peatones de acceso a nuestro instituto.

No podemos esperar a que ocurra una desgracia porque de errores se aprende pero a veces se aprende tarde.


DNI:72179629V






lunes, 24 de noviembre de 2014

ACTO VI


ESCENA 1


En casa de don Juan con Centellas, Avellaneda y Ciutti, después de haberle

contado lo anterior.

Juan. Tal es mi historia, señores. Y el emperador al oírla, dijo: "Hombre de

tanto brío merece el amparo mío; vuelva a España cuando quiera". Y heme
aquí en Sevilla para disfrutar de vuestra agradable presencia.

Centellas. Es honra inmensa.


Juan. ¡Ciutti! Pon vino al Comendador.

Avellaneda. Don Juan, dejad esa locura.

Juan. Si él no puede venir, no penséis no le honré. Si el Comendador es
difunto tan tenaz como vivo...

Centellas. Brindemos a su memoria, y más en él no pensemos.

Juan. Yo no creo que haya más gloria que esta mortal. Mas por complaceros,
¡vaya! Que Dios te dé la gloria, Comendador. (Se oye un aldabonazo.) Mas
¿llamaron?

Ciutti. Sí, señor. A nadie se ve. ¿Quién va? Nadie responde.

Centellas. Algún chusco.

Juan. Pues cierra y sirve licor. (Llaman.) Vuelve a mirar.

Ciutti. (Con el rostro desencajado)¡Pardiez! A nadie veo, señor. (Haciendo como si nada hubiera visto).

Juan. Ciutti, ¿te pasa algo? Pareces nervioso.

Ciutti. No, no es nada señor

Juan.  Ciutti, si vuelve a llamar, suéltale un pistoletazo.(Llaman más cerca.)
¿Otra vez?

Ciutti. (Más pálida y nerviosa que antes) ¡Cielos! Que ha sonado en la escalera, no en la puerta de la casa.

Juan. ¿Pensáis que sea el muerto?

Ciutti hace como si no lo hubiera oído y no responde. Llaman más cerca.

Avellaneda. ¿Oísteis?


Ciutti. Por San Ginés, ¡que eso ha sido en la antesala!

Juan. ¡Ah! Ya lo entiendo; vosotros mismos me habéis dispuesto esta
comedia.

Centellas. Señor don Juan, aquí hay escondido algún misterio.

Vuelven a llamar más cerca todavía.Una sombra recorre la sala, sale al pasillo y llega hasta la cocina, donde se esconde. Ninguno de los presentes se da cuenta.

Ciutti. Y ya en el salón ha sido.


Juan. ¿Y qué haces tú ahí? ¡Listo! Trae otro manjar. (Vase Ciutti corriendo cuando se escucha un gran estruendo de cacharros y golpes.) ¿Ciutti?

Ciutti vuelve con el rostro ensangrentado, unos enormes colmillos y acompañada de dos más con sus mismas características. La sala se llena de una espesa niebla que no deja ver. Los acompañantes de Ciutti se abalanzan sobre Don Juan y descubre en sus rostros, la cara del Comendador y Don Luis.


Juan. ¡No por favor!


El Comendador y Don Luis abren los cuellos a Juan, y le clavan los colmillos. Don Juan comienza a convulsionar hasta desmayar. La niebla desaparece a la vez que los repentinos visitantes.

Avellaneda. Yo desfallezco.


Centellas. Yo expiro.

Caen desvanecidos.

viernes, 3 de octubre de 2014

Autorretrato lingüístico.

Mis padres desde el primer momento que nací me hablaron en castellano, tampoco me podían hablar en otra lengua porque no sabían lo suficiente. Mi padre sabía algo de euskera porque hizo sus estudios universitarios en San Sebastian,. También sabía hablar bastante bien alemán, idioma que desde siempre ha querido que aprenda y que empezaré a estudiar en algún momento de mi vida. Mi madre hablaba bastante bien francés pero a mi no me gustaba y en 3º de la ESO lo dejé. Duré cuatro años estudiándolo y aprendí lo básico.
 Por otra parte el inglés me gusta mucho, llevo estudiándolo desde pequeñita y ya me entiendo
bastante bien con personas nativas. Este verano fui a un campamento nueve días al que fue una chica inglesa de mi edad que no sabia nada de español. Estábamos juntas en la habitación e íbamos juntas en el grupo por lo que yo tenía que hacer de traductora en todas las actividades y hablaba con ella en el tiempo libre. En esos nueve días aprendí mucho ingles y al final me acostumbré a hablarlo y de repente hablaba a mis padres en inglés.
Cuando empecé el instituto, conocí a Arina y Daniela que eran primas y moldavas las dos. Ellas siempre hablaban moldavo entre ellas y yo al principio me ponía nerviosa porque pensaba que hablaban de mí y que me estaban poniendo verde. Pero después cuando ya las conocí más y tenía más confianza, las preguntaba y me decían que hablaban cosas privadas de ellas. Esto me dejó más tranquila aunque me podían estar mintiendo. A Arina cuando la llaman por teléfono suele hablar en moldavo. Una vez cuando estaba con ella habló con su madre por teléfono en moldavo, más tarde colgó y la empecé a explicar una cosa normalmente, cuando terminé la explicación, ella me contestó con un "ah tueshna" que significa "ah claro". Desde entonces siempre lo decimos. Yo siempre he sido muy curiosa entonces siempre las preguntaba palabras y poco a poco he aprendido a decir cosas básicas como "priviet" que significa hola, "chao pa ca" adiós adiós, "lia lu bliu tivia" te quiero o "cun ti quiem" ¿como te llamas? Ellas saben moldavo y algo de ruso por lo que me enseñan las dos cosas. Finalmente lo único que se hablar perfectamente es español, hablo bastante inglés, algo de francés y unas pocas palabras de moldavo y ruso.

sábado, 12 de abril de 2014

Fuga de agua.

Era principios de abril y estaba yo tranquilamente yendo por la Bahía con mis amigas, cuando de repente una alarma ensordecedora comenzó a sonar. Yo pensé bah no será nada, pero la alarma no dejó de sonar y no es que nunca haya oído sonar una alarma, pero es que esta era muy basta y nunca en mi vida había oído una alarma así, por eso lo escribo. Todas las personas allí presentes se detuvieron y fueron a las vallas de obra que se encontraban alrededor del museo que están ahora construyendo. Y les dije a mis amigas: vayamos a verlo allá. Fuimos y vimos aquella enorme fuga de agua. En serio nunca había visto algo así. Al parecer el agua del mar estaba entrando como por un tubo, inundando toda la obra. Esto supondra un retraso de alrededor de seis meses para su apertura.


martes, 4 de marzo de 2014

Recortes y más recortes.

El próximo viernes se presentará otro plan de recortes en el instituto Las Llamas, Santander. El centro escatima en gastos, ya han hecho todo lo posible para sacarlo adelante pero tendrán que hacer un esfuerzo recortando.

El centro se encontraba al borde de la quiebra pero encontraron varios modos para salir a flote. Primero empezaron a hacer publicidad entre los alumnos de las galletas de marca Gullón, recortando en papel higiénico, tizas, horas de clase, profesores, suprimiendo las salidas extra escolares y finalmente cobrando las fotocopias.

Todo esto no es suficiente y esta vez tendrán que recurrir a  medidas mas extremas anulando los castigos, los suspensos para no gastar en recuperaciones y lo más duro las flechas de Quique Castillo, el profesor de Lengua.

Los alumnos dicen "sin flechas ya no será lo mismo". El profesor Quique está muy dolido "ya no se que voy a hacer para controlarles" afirmaba, "ni les puedo castigar". Por otro lado los alumnos están de acuerdo con los suspensos y castigos.

Fuimos preguntado a los alumnos y Alberto el delegado decía "ya no tendré que preocuparme por cambiar el calendario de exámenes, total, no vamos a suspender". En cambio Daniela estaba bastante afectada, pero no quiso opinar, le daba vergüenza. Mientras los demás alumnos de enfrentaban a Alberto por no hacer un buen trabajo como delegado y proponen reducir gastos destituyéndole.